<ゆとり>については、少し前のポスト
<ゆとり>について
でごく簡単に触れた。
”
<ゆとり>はやまとことばらしい言葉だ。
”
物事に余裕があり窮屈でないこと。余裕。「経済的にゆとりがない」「心にゆとりを持つ」
”
<時間にゆとりがある、ない>もよく使う。
実際<ゆとり>はやまとことばの重要語の一つと言っていいだろう。<ゆとり>のコンセプトはなにか?
物事に余裕があり窮屈でないこと。余裕。
はコンセプトとしては簡単すぎる。<ゆとり>=余裕では言葉の遊びだ。
<ゆとり>の反義語として<あせり>、<せわしい、せわしない>がある。ここでは<あせり>をとりあげる。<ゆとり>と<あせり>のコンセプトとを得るため<余り>と<残り>のコンセプトとを使ってみる。堂々巡りになるので<余り>と<残り>のコンセプトは詮索 (せんさく) せず自明として、例文をチェックしてみる。
前段として
まだはもうなり、もうはまだなり。
をとりあげる。これは主に株式投資家への警句。
株価は<まだ上がる、下がる>と言う、思うが、どっこい。もう上げ終わり、下げ終わりだ。
株価は<もう上がらない、下がらない>と言う、思うが、どっこい、まだ上がる、下がる。
という意味だ。
<まだ上がる、下がる>は言い換えると<まだ上がる、下がる余地がある>。
<もう上がらない、下がらない>は言い換えると<もう上がる、下がる余地がない>。
という意味だ。ここでは<余地> を使っているが、
まだ上がる、下がる<ゆとり>がある
もう上がる、下がる<ゆとり>がない
とは言えるが
まだ上がる、下がる<余り>がある
もう上がる、下がる<余り>がない
とは言いそうにない。 必ずしも<ゆとり>=<余り>ではないようだ。
<余り>に似て非なる語に<残り>がある。
まだ上がる、下がる<残り>がある
もう上がる、下がる<残り>がない
とも言いそうにない。 だが
まだ上がる、下がる<余地>が残っている
もう上がる、下がる<余地>が残っていない
と言える。<残っている、remains>は<ある、exists>、<残っていない、does not remain>は< (あら) ない、does not exist>で、主要語は<余地>だ。
<余り>と<残り>の違い
<余り>は英語では excess、<残り>は remaining と言える。
<余り>、 excess は必要以上のモノ、必要以上のモノがある状態。言い換えると<達成している>、<十分以上にある>を表している。これらは重要なコンセプトだ。
<残り>、remaining はやっかいで
場合によっては
<余り>、 excess と同じくは必要以上のモノ、必要以上のモノがある状態。
<売れ残り>は、必要以上のモノ、必要以上のモノがある状態。
と言えるが、<売り切ること>を<必要なこと>とすれば、<必要以下>で終わる、言い換えると<未達>を表している。<未達>は重要なコンセプトだ。<未達>は<不十分>とも言える。
<ゆとり>は <余り>、 excess 、すなわち
は必要以上のモノ、必要以上のモノがある状態、<十分以上にある>状態から生まれる。
<あせり>
一方<あせり>は<残り>、remaining のうち
<未達>は<不十分>と感じる心理状態、未達感、不十分感から生まれる。言い換えると、達成しようとする、十分になろうとする、<残り>、remaining を埋めようとする心理状態から生まれる。
<ゆとり>も<あせり>も状況や程度による。
ウサギとカメの競争では、ウサギは必要以上に<ゆとり>を持ってしまった。
<急がば回れ>、<急 (せ) いてはことを仕損じる>も状況や程度による。急いで、特に<あせって>やると、ミスが多くなる傾向にはある。
<あせり>は動詞<あせる>の連用形の体言 (名詞) 用法。<あせる>は<せく、急く>、<せる、競る>由来だろう。何かに<追われている>感じで<ゆとり>がない。
次の話は上の<まだはもうなり、もうはまだなり>の関連するが、英語で
(The glass is) Half empty.
(The glass is) Half full.
という言い方がある。中立的には
(The glass) Half remains.
と言えるが、日本語では
半分残っている。
もう半分しか残っていない。(The glass is) already half empty.
まだ半分残っている。(The glass is) still half full.
これは<残り>のことを言っていて<余り>についてでないようだが、例えば
もう十二分にビールを飲んでいる場合には (達成済み、十分)
まだグラスに半分余っている、と言える。残っている、でもいい。
ビールがまだ飲み足りない場合には (未達、不十分)
もうグラスに半分しか余っていない。
はダメで
もうグラスに半分しか残っていない。
ーーーー
<余り>と<残り>の慣用表現
<余り>
苦情を言っても余りあり (余りがある) 苦情は言い切れない、言い果たせない、山ほどある
あまりない そう多くはない、そう頻繁ではない、まれだ
あまりにひどい、あまりにもひどい excessively
<余す>
余すところなく、すっかり
<残り>
残りなく、すっかり
残り物に福あり 余り物に福あり、とは言わない
居残り <ー 居残る
<残す>
言い残す 未達
食べ残す 未達のことだが、量が多過ぎる場合は<食べ余す>と言えそうだ。
やり残す 未達
末尾
せく
学研全訳古語辞典
せ・く 【急く・逼く】
活用{か/き/く/く/け/け}
① いそぐ。あわてる。あせる。
出典禁野 狂言
「そなたがその様(やう)におしゃると心がせくによって」② いらだつ。嫉妬(しつと)する。
出典出世景清 浄瑠・近松
「はっとせきたる気色(けしき)にて」
[訳] はっといらだったようすで。